2007年04月29日

Irina Slutskaya Crew

Ирина Слуцкая Форум は、Irina Slutskaya Crew に移動するようです。
posted by vivais at 03:07 | Comment(1) | TrackBack(0) | ファン Fan

2007年04月26日

National Sports Award GLORY presenter

※ posted 2007/04/29 投稿

Irina Slutskaya Crew > Общий раздел > Фото > Разные фотки

イリーナ・スルツカヤ(Irina Slutskaya)は、第5回ロシア国家スポーツ賞の授与式にプレゼンターとして出席しました。

テレビ TV : 2007/05/19 24:35 РТР-Спорт
V Торжественная церемония вручения Национальной спортивной премии "Слава"

写真 Photos :
PhotoXpress
3215830086.jpg
3215830085s.jpg 3215830084s.jpg 3215821834s.jpg
Пятая церемония вручения национальной спортивной премии `Слава`. На снимке: фигуристка Ирина Слуцкая (слева) и лауреат премии в номинации `Преодоление` - двукратная параолимпийская чемпионка, лыжница Любовь Васильева (справа).
English Translation by Free Online Translator "WorldLingo"
Fifth ceremony of the presentation to national sports award `Glory `. In the photograph: figure skater Irina Slutskaya (left) and the winner of reward in the nomination `Overcoming `- two-time Paralympics champion, skier Любовь Васильева (right).

Церемония вручения Национальной спортивной премии «СЛАВА» - 2006
15-th.jpg

ISFF > April '07 - News, Pregnancy Thread p2
6-th.jpg

nationalsportrewardglorky9.jpg

Ice Vision > Forum > Ирина Слуцкая > Фотографии Ирины p2
Obsah fóra Krasobru Fórum > Irina Slutskaya > Fotky p14
Журнал ОК! ok-magazine.ru
6339dcc9af99-th.jpg with Svetlana Khorkina


ニュース News :
IceVision > News > 27 April
Evgeni Plushenko and Alexey Nikolaevich Mishin became the winners of the national sports award GLORY, as the best sportsman and the best trainer on results of 2006.

On April, 26 annual ceremony of delivery the national sports award Glory took place in the central academic theatre of the Russian army. This ceremony gathered all cream of the Russian society. The most known sportsmen, officials and representatives of show business of the country came to support their friends-nominees. So, well-known figure skater Irina Slutskaya came to support her colleague on combined team. The best sportsman of the year was recognized Evgeni Plushenko. Unfortunately, the Olympic champion couldn't attend at rewarding because of participation in foreign ice tour, instead of him, his sport agent Ari Zakaryan arrived.
The best sportswoman of the year became Svetlana Ishmuratova, she also couldn't visit this ceremony, instead of her trainer Valery Polhovsky risen on a stage.
The best trainer of the year was named Alexey Nikolaevich Mishin.


English Translation by Free Online Translator "PROMT"
Твой ДЕНЬ Tden.ru
27 Апреля 2007, 01:24
Плющенко проигнорировал «СЛАВУ»

Слуцкая

illu_2-012510.jpg

Чемпионка мира Ирина Слуцкая, которая из-за беременности решила надолго осесть в Москве, светское мероприятие не пропустила. В неординарном наряде, как она сама сказала, вроде от «Кензо», Ирина покорила всех своей лучезарной улыбкой.
Чемпионка Irina Slutskaya who because of pregnancy decided to settle for a long time in Moscow, secular action not passed the world. In not ordinary order as she told, like from «Кензо», Irina subdued all the radiant smile.

- Честно говоря, я даже не знаю, кого номинировали, - смущается Ирина. - Впрочем, знаю точно, что меня там в этот раз нет. (Грустно.) Но я тоже выйду на сцену... вручать награду.
- To tell the truth, I at all do not know, whom nominated, - Irina is confused. - however, I know precisely, that I there this time was not present. (it is sad.) but I too shall step onstage... To hand over the award.

2007年04月23日

TV "Частные истории" (Private Histories)

Список форумов www.icevisionshop.com > Ирина Слуцкая > Ирина на ТВ

イリーナ・スルツカヤ(Irina Slutskaya)は、露テレビ РЕН ТВ REN-TV のインタビュー番組 "Частные истории" (Private Histories) に出演しました。Golden Ice of Stradivari Tour の練習・演技シーン、ソルトレークなどの過去映像が出てきます!

テレビ放送日時 TV Airdate : 2007/04/23 22:00-23:00

動画 Video :
Ирина Слуцкая Форум > Видео > Частные истории
Частные истории.wmv 29,033KB 10m06s

キャプチャ Captured Image
PrivateHistories01.JPGPrivateHistories03.JPG
PrivateHistories04.JPGPrivateHistories05.JPG
PrivateHistories08.JPGPrivateHistories09.JPG
PrivateHistories11.JPGPrivateHistories14.JPG
PrivateHistories20.JPG
PrivateHistories22.JPGPrivateHistories32.JPG
PrivateHistories34.JPGPrivateHistories36.JPG
 
続きを読む

2007年04月20日

Irina remains in the Russian national team 【ALLSPORT】

イリーナ・スルツカヤ(Irina Slutskaya)とトリノ金メダリストは全員、2006-2007シーズンもロシア代表チームに登録されると、露フィギュアスケート連盟会長が語ったという記事です。
 
続きを読む
posted by vivais at 18:58 | Comment(2) | TrackBack(0) | └試合 Competition

2007年04月14日

TV " Хорошие шутки " (Good Jokes)

Ирина Слуцкая Форум > Ирина > Передачи с участием Ирины p18

イリーナ・スルツカヤ(Irina Slutskaya)は、露テレビ局 СТС (STS) のコメディー番組 " Хорошие шутки " (Good Jokes) に出演しました。

テレビ放送日時 TV Airdate : 2007/04/14 23:00-01:00

司会 Hosts :
Михаил Шац Mikhail Shats
Татьяна Лазарева Tatiana Lasareva

動画 Videos :
Ирина Слуцкая Форум > Видео > "Хорошие шутки"
Irina Slutskaya Crew > Видео и музыка > Видео > Хорошие шутки
Хорошие шутки часть 1.wmv 58.1MB
Хорошие шутки часть 2.wmv 66.2MB
Хорошие шутки часть 3.wmv 69.0MB
Хорошие шутки часть4.wmv 80.3MB

キャプチャ Captured images
2007 Good Jokes 02.JPG
2007 Good Jokes 09.JPG
2007 Good Jokes 24.JPG2007 Good Jokes 36.JPG
2007 Good Jokes 39-3.JPG2007 Good Jokes 39-4.JPG
2007 Good Jokes 40.JPG2007 Good Jokes 41.JPG
2007 Good Jokes 45.JPG2007 Good Jokes 48.JPG
2007 Good Jokes 52.JPG2007 Good Jokes 54.JPG
2007 Good Jokes 56.JPG2007 Good Jokes 61.JPG
2007 Good Jokes 63.JPG2007 Good Jokes 68.JPG
2007 Good Jokes 72.JPG
 
ニュース News :

2007年04月13日

TV " Истории в деталях " (Histories in details)

Ирина Слуцкая Форум > Ирина > "Золотой лёд Страдивари" p9, > Передачи с участием Ирины p18

イリーナ・スルツカヤ(Irina Slutskaya)は、露テレビ局 СТС (STS) の番組 " ИСТОРИИ В ДЕТАЛЯХ " (Histories in details) が Golden Ice of Stradivari Tour を特集したものに出演しました。

テレビ放送日時 TV Airdate : 2007/04/13 19:30-20:00

動画 Video :
PLUSHWINNER.NAROD.RU > New > 14 апреля 2007 г. >
plushwinner.ru/video/Istorii_v_detaliah_13-04-2007.rm ←これ
Istorii_v_detaliah_13-04-2007.rm 43M 16:32
01:38-01:47, 02:52-02:55, 04:13-04:16, 04:57-06:35, 07:05-07:10, 07:19-07:24, 11:46-11:48, 15:31-15:33, 15:55-15:59
キャプチャ Captured images
HistriesinDetails02.JPG
HistriesinDetails15.JPG
HistriesinDetails19.JPG
HistriesinDetails25.JPGHistriesinDetails28.JPG
HistriesinDetails31-3.JPG
HistriesinDetails36.JPG
HistriesinDetails44.JPGHistriesinDetails45.JPG
 
ニュース News :
posted by vivais at 19:30 | Comment(4) | TrackBack(0) | └動画 Video

2007年04月11日

Avtoradio "Hockey" ラジオ出演

Ирина Слуцкая форум > Фотографии > Иришка вне льда p23

イリーナ・スルツカヤ(Irina Slutskaya)は、モスクワのラジオ局 Авторадио Avtoradio の、4月27日からモスクワで始まるアイスホッケー世界選手権を応援する番組 «Авторадио болеет за Россию»! Avtoradio is a fan of Russia に出演し、リスナーから募集した応援コールの中から最優秀作品を選びました。

English Translation by Free Online Translator "WorldLingo"
Москва! Хоккей! Авторадио! Moscow! Hockey! Avtoradio!
Апрель - Май 2007 April - May 2007
Чемпионат мира по хоккею! World championship of Hockey!

Ирина Слуцкая 11.04.07

showimage (avtoradio20070411).jpg

Ирина вспомнила, что в детстве она тоже играла в хоккей - используя вместо клюшек пластмассовые чехлы для коньков. А вообще, фигуристы с хоккеистами - почти родня. Бывает, что в рамках ледовых шоу в перерывах хокейного матча устраивают выступления фигуристов.
Irina recalled that in the childhood she also played ice hockey - using plastic cases for skates instead of sticks. And in general, figure skaters with hockey players - almost relatives. It occurs, that the ice show in the breaks of hockey match arrange performances of figure skaters.
イリーナは、子供の頃、スケート靴のプラスチックカバーをスティックの代わりにしてアイスホッケーをしたことを思い出した。実際、フィギュアスケート選手とホッケー選手は身内同然だ。ホッケーの試合の休憩時間には、フィギュアスケーターによるショーが行われている。

Словом, каким бывает лед и спортивный азарт, Ирина знает не понаслышке. И, со знанием дела, она выбрала из всех прозвучавших в «хоккейном» часе кричалок одну, лучшую. Поразить «звездную» болельщицу эмоциями и талантом посчастливилось слушателю Сергею из Можайска.
In a word, Irina know not by hearsays what ice and sport ardor is. And, with the knowledge of the matter, she selected from all sounded in “hockey” hour [krichalok] one, best. To amaze "star" fan with emotions and talent had luck to listener Sergey from Mozhaisk.
イリーナは、氷やスポーツの熱狂がどういうものか、身をもって知っている。その経験から、ホッケー試合の応援コールを選んだ。

Лучшая кричалка: The best shout : 最優秀作品
«Вперед, Россия, дай всем жару!
Чтоб нас они не обижали!
Ведь вы, хоккеисты, народ умелый:
Устанет правая - работайте левой!»
«Forward, Russia, give heat to all! So they would not offend us! Indeed you, hockey players, skilful: Tired right - run left!»

p_4194.jpg
Автограф на призовой клюшке
Autograph on a prize-winning stick 優勝者へのスティックにサイン

p_4195.jpg
Ирина Слуцкая - спортсменка, чемпионка и просто красавица!
Irina Slutskaya - sportswoman, champion and simply beauty!
イリーナ・スルツカヤ - スポーツ選手、チャンピオン、そして美人!

p_4196.jpg
А примерю-ка я хокейную форму
And try on a hockey uniform ホッケーのユニフォームを試着

p_4197.jpg
Как трудно выбрать лучшую кричалку от авторадиослушателей
As it is difficult to choose the best shout from autoradio listeners
リスナーの投稿から最優秀作を選ぶのは難しい

p_4198.jpg
Вот, как надо болеть за наших!
Here, as it is necessary for our fans! ほら、ファンには必要!

p_4199.jpg
В эфире «Авторадио» всегда есть место улыбке
On air of "Avtoradio" there is always a place for smile
Avtoradioの放送は笑い声が絶えない

p_4200.jpg
Ирина Слуцкая оценивает хоккейные кричалки авторадиослушателей
Irina Slutskaya evaluates hockey shout of avtoradio listeners
イリーナ・スルツカヤがリスナーからのホッケー応援コールを審査

p_4201.jpg
В минуту задумчивости In a minute muse しばし熟考

2007年04月10日

Irina is pregnant! イリーナ御懐妊、11月下旬出産

※ added 2007/06/14 追記

Irina reported her pregnancy to the RFSF

----------------------------------------------------------

※ added 2007/04/29 追記

Irina Slutskaya Crew > Общий раздел > Пресса > Пресса об Ирине

マネージャーのアリ氏がイリーナ妊娠の情報を認め、出産予定は11月下旬と語ったそうです。

English Translation by Free Online Translator "WorldLingo"
Спортком
Ари Закарян: «Слуцкая действительно собирается стать мамой»
Ari Zakaryan: “Slutskaya really is going to become mom”


41de8611.jpg

Как уже сообщал ИА «Спортком» со ссылкой на зарубежные источники информации, Ирина Слуцкая отказалась от участия в туре Коллинза по уважительной причине - она собирается стать мамой. Эту информацию подтвердил сегодня и менеджер знаменитой фигуристки Ари Закарян, который сообщил, что ребенок в семье спортсменки должен появиться на свет в конце ноября.
As already reported IA “Sportkom” with the reference to the foreign information sources, Irina Slutskaya turned from participation to Collins's stage for the valid reason - she intends to become mom. This information confirmed today Ari Zakaryan the manager of the famous figure skater, reported that the child in the family of sportswoman must appear to the light at the end of November.

----------------------------------------------------------

※ posted 2007/04/11 投稿

ISFF > April '07 - News, Pregnancy Thread
Форум > Ирина > Пресса (чего не дослышат...) p24
FSU > This Is Not A Drill: Irina S. Pregnancy Confirmed

C o n g r a t u l a t i o n s !!!!!

イリーナ・スルツカヤ(Irina Slutskaya)が妊娠しましたー。おめでとうございます!出産は秋とのことです。母子ともに健康であることを心より祈ってます !!!

International Herald Tribune
The Associated PressPublished: April 10, 2007
Slutskaya returning to Russia because of pregnancy
スルツカヤ、妊娠判明しロシアに帰国


DENVER, Colorado: Two-time Olympic skating medalist Irina Slutskaya will leave the Champions on Ice tour because she is expecting her first child.
オリンピック2大会メダリストのイリーナ・スルツカヤは妊娠したためチャンピオンズオンアイスツアーへの参加を中止した。

The 28-year-old Slutskaya will be staying at her home in Russia during her pregnancy. Slutskaya and her husband, Sergei Micheev, are expecting their first child this autumn. Slutskaya married Micheev, a Russian fitness instructor, in 1999.
28歳になるスルツカヤは、妊娠中はロシアの自宅で過ごすことにしている。スルツカヤと夫のセルゲイ・ミハイエフ氏の初めての子供は今秋に産まれる予定だ。スルツカヤは、ロシア人で運動指導員をしているミハイエフと1999年に結婚した。

Slutskaya has been treated for vasculitis, an ailment which results in the inflammation of the blood vessels.
スルツカヤは、血管に炎症を起こす「脈管炎」の治療中である。


ニュース News :
figureskatingmystery.com
Wednesday, April 18, 2007
IRINA SLUTSKAYA - I AM PREGNANT

Article in the Russian Language Internet News publication Rol.Ru. printed on April 12, 2007.

Unusual relationship of the figure skating star with Mr. Konstantin Khabinsky prompts an unexpected development.

Because of her condition, the champion canceled her important show tour in America. The secret relationship of Konstantin Khabensky and Irina Slutskaya received an unexpected development. After her 8 years of childless marriage to Sergey Micheev, Irina became pregnant.

It was understandable of how this happy and long anticipated news affected the skater, who immediately decided to cancel her tour show contract. Despite the fact that she was so early in the pregnancy, and that she could skate for at least a month longer, Slutskaya did not want to take chances with the health of the fetus.

Learning that she was pregnant, Irina did not want to hide her happiness and immediately told Konstantin the news. The actor, who also had a childless marriage, was very happy as well. Although they are both happy, they both understand the complexity of their situation. Both of them are married to other people. At this time they are trying not to think of how they would deal with their spouses.

As soon as she learned about her pregnancy, Irina immediately decided that she would stop her performances with the touring company, although she had a signed agreement to participate in Pluschenko's show on ice.

On April 10, Irina, together with other members of the touring company, was supposed to leave for the US, where they have planned 2 months of shows. Producers of the show tried to convince her to go to the States for just a short period, but she refused, saying that the contracts mean nothing to her, since she was dreaming of having a child for such a long time. Irina was concerned that she may lose the fetus at the second month of pregnancy, which has a high risk of miscarriage.

At this time Irina stays in Moscow and is not planning to leave the capital.


Champions on Ice > News
Irina Slutskaya takes on a new role!

Two-time Olympic skating medalist Irina Slutskaya will not perform in the 2007 Champions on Ice tour because she recently learned that she will be busy with an important off-ice job --- becoming a mother!

Slutskaya, 28, will be staying at her home in Russia during her pregnancy. Slutskaya and her husband, Sergei Micheev, are expecting their first child this fall. Slutskaya married Micheev, a Russian fitness instructor, in 1999.

One of the fan favorites on the tour, Slutskaya will be unable to skate because she continues to be treated for vasculitis, an ailment which results in the inflammation of the blood vessels. Slutskaya decided it was better for her to stay in her native Moscow than to travel and tour in the United States.

Diagnosed in 2004 with vasculitis, Slutskaya has often been too fatigued to stay in top form. However, she somehow managed to train well enough in 2005 to claim her second World Championship title in 2005. She followed that up by winning a bronze medal in the 2006 Olympics in Torino, Italy. A seven-time European champion, Slutskaya also won the Olympic silver medal at the 2002 Winter Games in Salt Lake City. Slutskaya’s fun-loving ways and ever-present smile definitely will be missed by her friends on the tour.


English Translation by Free Online Translator "WorldLingo"
Собеседник
2007-04-12 09:03:39
Ирина Слуцкая станет мамой
Irina Slutskaya will become mom


Irina with Sergei.jpg
Ирина с мужем Сергеем Irina with her husband Sergey

Знаменитая российская фигуристка Ирина Слуцкая ждет ребенка. Она решила закончить турне по США и вернуться в Москву, чтобы быть дома во время беременности.
С 1999 года спортсменка замужем за тренером по фитнесу Сергеем Михеевым.
Famous Russian figure skater Irina Slutskaya awaits child. She decided to finish tour through the USA and to return to Moscow in order to be house during the pregnancy.
Since 1999 the sportswoman is married after the fitness trainer Sergey Mikheev.

Напомним, за всю свою карьеру Слуцкая семь раз выигрывала чемпионат Европы и два раза - чемпионат мира. А олимпийское золото Ирина так и не смогла завоевать за всю свою карьеру.
Let us recall, for entire her career Slutskaya of seven times won championship of Europe and two times - championship of world. But Olympic gold Irina so could not conquer for entire her career.

После Олимпиады в Турине 2006 года Слуцкая не выходила на лед в любительских соревнованиях, однако официального заявления о своем уходе из любительского спорта она не делала. Девушка не исключала возможности участия на Олимпийских играх 2010 года. Однако в связи с беременностью Ирина на время прервет свою карьеру фигуристки, и не будет выступать ни в шоу, ни на соревнованиях.
After the Olympic in Torino 2006 Slutskaya did not leave to ice in the amateurish competitions; however, she did not make official statement about her withdrawal from the amateurish sport. Girl did not exclude the possibility of participation on the Olympic Games of 2010. However, in connection with the pregnancy Irina to the period will interrupt her career of figure skater, and it will come out neither in the show nor on the competitions.


English Translation by Free Online Translator "WorldLingo"
РТР-Спорт RTR-sport.ru
11.04.07 12:55
Слуцкая готовится стать мамой
Slutskaya is going to become mom
スルツカヤ、ママになる


b_93138.jpg

Лидер российской сборной по фигурному катанию, двукратный призер Олимпийских игр Ирина Слуцкая досрочно возвращается из США домой с соревнований профессионалов «Айс тур» в связи с тем, что ждет первенца.
The leader of Russian figure skating team, two-time Olympic medalist Irina Slutskaya before the appointed time returns home from USA from the competitions of professionals “[Ays] of fucoids” in connection with the fact that awaits first-born.

28-летняя спортсменка, состоящая с 1999 года в браке с Сергеем Михеевым, осенью готовится стать мамой. Сама Ирина Слуцкая в беседе с корреспондентом ИТАР-ТАСС не стала ни подтверждать, ни опровергать эту информацию.
28-years sportswoman, who consists in marriage with Sergey Mikheev since 1999, is going to become mom in the autumn. Irina Slutskaya in conversation with the correspondent of ITAR-TASS did not begin neither to confirm nor to deny this information.
イリーナ・スルツカヤは、イタル・タス通信記者と話した時には、この件について肯定も否定もしなかった。


4月12日9時41分配信 日刊スポーツ
フィギュア元女王スルツカヤが妊娠
 フィギュアスケートで五輪2大会連続メダリストのイリーナ・スルツカヤ(28=ロシア)が第1子を妊娠したことが11日、分かった。出産は今秋になる予定。4月13日から6月3日にかけて行われるアイスショーの全米ツアーへの出演準備で米国に滞在していたが、出産に備えてロシアに戻り自宅で静養に入る。スルツカヤはロシア代表から外れていた99年にトレーナーのセルゲイ・ミヘーエフ氏と結婚していた。


毎日新聞 2007年4月11日 11時45分
フィギュア:スルツカヤが妊娠 
 トリノ冬季五輪フィギュアスケート女子銅メダルのイリーナ・スルツカヤ(ロシア)が妊娠したことが10日、分かった。
 秋に出産する見込みで、それまではアイスショーのツアーから離れ、ロシアで静養する。(AP共同)


Газета.Ru Gazeta.Ru
11 АПРЕЛЯ 2007 02:54
Слуцкая беременна
posted by vivais at 23:59 | Comment(24) | TrackBack(1) | 家族 Family

2007年04月09日

Champions on Ice 2007 tour cancelled



イリーナ・スルツカヤ(Irina Slutskaya)は、4月13日から6月3日までアメリカを横断するアイスショーツアー Champions on Ice 2007 tour (チャンピオンズオンアイス)に参加する予定でした。AEG による買収後の初ツアー、24都市 24公演、クワンは不参加、シッズーこと荒川静香はフル参加。

2007/04/10 Irina is pregnant! イリーナ御懐妊
ツアースタート直前の04/10、すでにアメリカにいたイリーナは妊娠が判明したため、参加をキャンセルしてロシアに帰国しました。

Champions on Ice > News-Events
> Irina Slutskaya takes on a new role!
Two-time Olympic skating medalist Irina Slutskaya will not perform in the 2007 Champions on Ice tour because she recently learned that she will be busy with an important off-ice job --- becoming a mother!
Slutskaya, 28, will be staying at her home in Russia during her pregnancy. Slutskaya and her husband, Sergei Micheev, are expecting their first child this fall. Slutskaya married Micheev, a Russian fitness instructor, in 1999.
slutskaya_news.jpg

Champions on Ice > Skaters > Irina Slutskaya
06stlh1v7896slutsk_1d3254_resize.jpg
biomain_slutskaya.jpg


スケジュール Schedule :
2007
04/13 19:30 Richmond, VA Richmond Coliseum
04/14 15:00 Washington, DC Verizon Center
04/15 13:00 Philadelphia, PA Wachovia Center
04/20 19:30 Detroit, MI Joe Louis Arena
04/21 15:00 Rochester, NY Blue Cross Arena
04/22 14:00 Boston, MA TD Banknorth Garden
04/27 19:30 Providence, RI Dunkin' Donuts Center
04/28 15:00 East Rutherford, NJ Continental Airlines Arena
04/29 13:00 Long Island, NY Nassau Coliseum
05/04 19:30 Erie, PA Erie Civic Center
05/05 15:00 Columbus, OH Nationwide Arena
05/06 13:00 Chicago, IL United Center
05/11 19:30 Duluth, MN DECC Arena
05/12 19:00 Minneapolis, MN Target Center
05/18 19:30 San Jose, CA HP Pavilion at San Jose
05/19 15:00 Sacramento, CA ARCO Arena
05/20 15:00 Stockton, CA Stockton Arena
05/23 19:00 Denver, CO Pepsi Center
05/24 19:00 Albuquerque, NM Santa Ana Star Center
05/26 15:00 Anaheim, CA Honda Center
05/27 15:00 Los Angeles, CA STAPLES Center
05/30 19:00 Fresno, CA Save Mart Center at Fresno State
06/02 15:00 Everett, WA Everett Events Center
06/03 15:00 Portland, OR Rose Garden


出演者 Cast :
Irina Slutskaya
Sasha Cohen
Kimmie Meissner
Evgeni Plushenko
Johnny Weir
Tatiana Totmianina & Maxim Marinin
Tanith Belbin & Ben Agosto
Evan Lysacek
Shae-Lynn Bourne
Shizuka Arakawa
Qing Pang & Jian Tong
Rena Inoue & John Baldwin, Jr.
Marina Anissina & Gwendal Peizerat
Surya Bonaly
Victor Petrenko
Rudy Galindo
Dan Hollander
Vladimir Besedin & Oleksiy Polishchuk
Irina Grigorian
 
posted by vivais at 07:22 | Comment(1) | TrackBack(0) | └アイスショー Ice Show

2007年04月06日

Golden Ice of Stradivari Tour in Saint Petersburg


Ирина Слуцкая Форум > Ирина > "Золотой лёд Страдивари" p7

イリーナ・スルツカヤ(Irina Slutskaya)は、アイスショーツアー Золотой лед Страдивари Golden Ice of Stradivari 20日目・最終日のサンクトペテルブルクのショーに参加しました。第2部の司会も務めました。

日時 Date : 2007/04/06

会場 Venue : Санкт-Петербург Saint Petersburg
Google Map


テレビ TV : СТО (Russian TV STO)
" My Love Is Deep " with Edvin Marton
" Gypsy "


動画 Video :
Irina Slutskaya Crew > Видео и музыка > Видео > Золотой лед Страдивари p1
" My Love Is Deep " 18.82 MB, 4m25s
" Gypsy " 7.96 MB, 3m00s


ICE VISION > VIDEO-BANK > Diary of the outstanding tour «The Golden Ice of Stradivari»
> St.Petesburg. Before the show
preview_30.jpg 出てません

> St.Petesburg. Show
preview_31.jpg 力説してます〜
キャプチャ
StPeter2.JPG

> St.Petesburg. Evgeni Plushenko interview
preview_32.jpg プル、見えないよっ
キャプチャ
StPeter4.JPG
Sergey Yakimenko ? を引きずってます〜


写真 Photos :
Natasha Ponarina friendsonice
> ЗолотойЛёд Страдивари Пресс-конференция
0000003331-54135-1848803-h200.jpg
0000003331-54135-1848810-h200.jpg0000003331-54135-1848815-h200.jpg0000003331-54135-1848819-h200.jpg
> #2 из 2
0000003331-54135-1848845-h200.jpg0000003331-54135-1848847-h200.jpg

> Золотой Лёд Страдивари / Golden Ice of Stradivari
> #5 из 15
0000003331-54137-1848941-h200.jpg0000003331-54137-1848942-h200.jpg0000003331-54137-1848943-h200.jpg
> #6 из 15
0000003331-54137-1848945-h200.jpg 0000003331-54137-1848952-h200.jpg
> #7 из 15
0000003331-54137-1848963-h200.jpg
> #10 из 15
0000003331-54137-1849033-h200.jpg0000003331-54137-1849034-h200.jpg0000003331-54137-1849037-h200.jpg0000003331-54137-1849041-h200.jpg0000003331-54137-1849042-h200.jpg
> #12 из 15
0000003331-54137-1849094-h200.jpg
> #13 из 15
0000003331-54137-1849117-h200.jpg
> #14 из 15
0000003331-54137-1849136-h200.jpg
> #15 из 15
0000003331-54137-1849152-h200.jpg


toha_vsev > April 7th, 2007 Я БЫЛ ТАМ!
" My Love Is Deep "
0000ezcxs320x240.jpg
Irina emcee the second act.
0000a092s320x240.jpg 0000958cs320x240.jpg
" Gypsy "
00008w67s320x240-th.jpg
Finale
000050s9s320x240-th.jpg 0000dx85s320x240-th.jpg


Ирина Слуцкая Форум > Ирина > "Золотой лёд Страдивари" p7 by elfa
cdb4e99f79d7t.jpg 1b0fc6df5adet.jpg
9cd89d9868e9t.jpg

2007年04月06日

商業写真サイト Russian Look

Ирина Слуцкая Форум > Фотографии > Фото Ирины разных лет p16

露語・英語で検索できる商業写真サイト Russian Look
Irina Slutskaya で検索すると381枚出てきますが、6枚には写ってません。

CAV011-951.jpg
posted by vivais at 23:57 | Comment(0) | ◆写真 Photo

2007年04月05日

Khabensky spins in a romance with Slutskaya 【tden】

またも、イリーナのモテ話です〜。今回は、ロシア人俳優のコンスタンチン・ハベンスキー Konstantin Khabensky。かつてイリーナは、彼とメールを使って「バーチャル・ロマンスをしている」と言ってます(笑)。写真は、2006/08/31 " Stars on Ice " 1st week で、 " Fosse " を滑った時のものです。イリーナは、この " Fosse " の帽子を、2006 Marshalls Showcase Opening Fluff ではクワン Kwan の頭にのっけてるので、相当気に入ってますね。この記事、最後の最後にやっとイリーナの発言が出てきます><

English Translation by Free Online Translator "WorldLingo"
Газета «Твой ДЕНЬ» tden.ru
5 Апреля April 2007, 21:28
Хабенский крутит роман с Ириной Слуцкой
Khabensky spins in a romance with Irina Slutskaya
ハベンスキー、イリーナ・スルツカヤと恋のスピン


Близкие отношения между актером и фигуристкой завязались во время cъемок шоу «Звезды на льду»
The close relations between the actor and the figure skater were tied during c[emok] of the show “Stars on Ice”

illu_1-20070405-th.jpg
Ирина выходила с неизменной улыбкой на лице
Irina left with the constant smile on face

illu_2-20070405-th.jpg
Актеру и фигуристке с трудом удавалось скрывать свои отношения
To actor and for figure skater with difficulty it was possible to hide her relations

illu_3-20070405-th.jpg
Слуцкая теперь доверяет Хабенскому все свои тайны
Slutskaya now entrusts to Khabensky all her secrets

illu_4-20070405-th.jpg
On the surveys "Stars on Ice" no one surmised, for whom comes Khabensky

illu_5-20070405-th.jpg

Роман между одним из самых талантливых актеров нового поколения и выдающейся фигуристкой стал откровением даже для их близких друзей. Но сами Константин и Ирина приложили для этого немало стараний.
The roman between one of the most talented actors of new generation and outstanding figure skater became revelation even for their close friends. But themselves Konstantin and Irina applied for this numerous efforts.

Будучи людьми несвободными, они пытались сохранить свои отношения в тайне. Но все тайное рано или поздно становится явным.
Being people restricted, they attempted to preserve their relations in the secret. But entire secret sooner or later becomes explicit.

Казалось бы, где могут познакомиться актер, который днями и ночами пропадает на съемках, и фигуристка, разъезжающая с гастролями по всему миру. Тем не менее Костя и Ира встретились, и произошло их знакомство на киностудии «Мосфильм». Хабенский приехал на очередные съемки, а Слуцкая стала бывать там каждую неделю в рамках шоу «Звезды на льду», куда ее пригласили в качестве ведущей. Новое амплуа фигуристки открыло и новую страницу в ее личной жизни. Семьи
It would seem, where they can be introduced the actor, who by days and by nights disappears on the surveys, and figure skater, who travels with the tours throughout the world. Nevertheless Kostya and Ira were encountered, and occurred their acquaintance at the motion picture studio “Mosfilm”. Khabensky arrived to the sequential surveys, and Slutskaya began to be the there each week within the framework of the show of “Stars on Ice”, where they invited her as that leading. The new line of business of figure skater opened new page in its personal life. Families

Видимо, отношения с супругом Сергеем Михеевым у Ирины к этому моменту уже не ладились, да и семейная жизнь Константина, возможно, дала трещину. Это не означает, что они искали новых приключений. Но актер, известный дамский угодник, смог покорить фигуристку своим обаянием и сам не устоял перед красотой и талантом фигуристки.
Apparently, relations with the husband by Sergey Mikheev in Irina up to this moment no longer got along, yes even the family life of Konstantin, possibly, fractured. This does not mean that they searched for new adventures. But actor, well-known lady obsequious man, could subjugate figure skater by their charm itself did not keep balance before beauty and talent of figure skater.

Приезжая на «Мосфильм», актер не мог не заглянуть в соседний павильон, где шли съемки «Звезд на льду». А свое случайное появление там объяснял, что просто решил заглянуть к друзьям.
Arriving to “the Mosfilm”, actor could not but glance into the adjacent pavilion, where dispatch the surveys of “Stars on Ice”. But its random appearance there explained, that simply it decided to glance to the friends.

Через несколько месяцев ледовый проект Первого канала приблизился к своему финалу, а отношения между ними стали только крепче. Ирина все реже стала выходить с мужем в свет, а Костя отдалился от жены Насти, на которой женат почти шесть лет.
Through several months the ice design of the first channel approached its finale, and the relations between them became only stronger. Irina increasingly more rarely began to leave with the husband into the light, and Kostya it was postponed from the wife Nasti, on whom he was married almost six years.

Под влиянием Хабенского, очарованная его профессией, Слуцкая решила попробовать свои силы в кино и в начале февраля приняла участие в съемках нового фильма «История черной коровы».
Under the effect of Khabensky, charmed by its profession, Slutskaya decided to try their forces in the cinema and at the beginning of February was accepted the participation in the surveys of new film “The History of a Black Cow”.

В настоящее время они видятся очень редко. Ирина гастролирует по России, а Костя снимается сразу в нескольких фильмах. Однако, как только они оказываются в Москве, то ищут любую возможность, чтобы побыть друг с другом.
At present they are seen very rarely. Irina performs on tour on Russia, and Kostya he is removed immediately in several films. However, as soon as they occur in Moscow, then they search for any possibility in order to stay with each other.

- Мы с Костей знакомы не очень давно, - призналась нам фигуристка. - Мы общаемся, но редко.
- I and Kostya are familiar not so for a long time, - the figure skater admitted to us. - We communicate, but it is rare.
「私とコスチャが親しくなったのは最近のことです。連絡はとりますが、ごくたまにですよ。」


Автор: Степан Антонов Author: Stepan Antonov
Фото: Николай Заречнов Photos: Nikolai Zarechnov

Статья из номера 178 Article from the number 178
от 6 апреля 2007 dated April 6, 2007
illu_first20070406.jpg


この記事の引用記事 Same articles :
English Translation by Free Online Translator "WorldLingo"
Утро Utro.ru
06 апреля, 08:12
Слуцкая закрутила роман с известным актером
Slutskaya twisted romance with the well-known actor


Сегодня пятница, а это значит, что "Yтро" представляет традиционный обзор свежей прессы, в который вошли наиболее интересные материалы из центральных изданий. Следите за обновлениями!
Today Friday, and this means that “Utro” represents the traditional survey of fresh press, into which entered the most interesting materials from the central publications. You follow the renovations!

"Весна, весна, пора любви", - писал в свое время Александр Пушкин. Правоту этого высказывания великого поэта подтверждают и отечественные знаменитости, с информации о которых мы и начнем сегодняшний обзор. Так, издание "Твой день" публикует эксклюзивный материал о романтических отношениях между Константином Хабенским и Ириной Слуцкой. По данным газеты, их знакомство произошло еще на съемках телепроекта "Звезды на льду", проходивших на киностудии "Мосфильм", однако, будучи людьми несвободными, они всячески пытались сохранить свой роман в тайне. К тому времени отношения с Сергеем Михеевым у прославленной фигуристки, похоже, давно не ладились, да и семейная жизнь актера, судя по всему, дала трещину. И так вышло, что актер - известный дамский угодник - не только смог покорить Ирину своим обаянием, но и сам не устоял перед красотой и талантом спортсменки. Когда же через несколько месяцев "Звезды на льду" приблизились к своему завершению, отношения между Слуцкой и Хабенским стали только крепче. При этом фигуристка все реже стала появляться с мужем на светских мероприятиях, а актер все больше отдалился от своей супруги Насти, на которой женат уже почти шесть лет. Впрочем, сейчас Ирина и Константин видятся очень редко: спортсменка гастролирует по России, а звезда "Дозоров" снимается сразу в нескольких фильмах (кстати, под влиянием Хабенского, очарованная его профессией фигуристка решила попробовать свои силы в кино и принять участие в съемках новой картины "История черной коровы"). Но, как только они оказываются в столице, то при первой же возможности встречаются друг с другом. "Мы с Костей знакомы не очень давно, - призналась изданию Ирина. - Мы общаемся, но редко".
“Spring, spring, the time of love”, wrote in his time Alexander Pushkin. The rightness of this statement of great poet confirm the domestic celebrities, from the information about which we will begin today's survey. Thus, the publication “Your day” publishes exclusive material about the romantic relations between Constantine Khabensky and Irina Slutskaya. According to the data of newspaper, their acquaintance occurred even on the surveys of the tele-project of “Stars on Ice”, which passed at the motion picture studio “Mosfilm”, however, being people as restricted, they in every way possible attempted to preserve their novel in the secret. By that time relations with Sergey Mikheev in the renowned figure skater, it seems, had long ago been not gotten along, yes even the family life of actor, judging by everything, fractured. And thus it left, that the actor (well-known lady obsequious man) not only could subjugate Irina by his charm, but also itself did not keep balance before beauty and talent of sportswoman. When through several months of “Stars on Ice” they approached their completion, the relations between Slutskaya and Khabensky became only stronger. In this case the figure skater increasingly more rarely began to appear with the husband at the secular measures, and actor increasingly more was postponed from his husbands To [nasti], on whom it was married already almost six years. However, now Irina and Constantine are seen very rarely: sportswoman performs on tour on Russia, and the star of “patrols” is removed immediately in several films (by the way, under the effect of Khabenskogo, the charmed by its profession figure skater it decided to try its forces in the cinema and to participate in the surveys of new picture “The History of Black Cow”). But, as soon as they occur in the capital, then with the first possibility they are met with each other. “We with Kostya long ago are familiar not very, acknowledged to publication Irina. - We associate, but it is rare ".
posted by vivais at 21:28 | Comment(1) | TrackBack(0) | 友達 Friends

2007年04月04日

Golden Ice of Stradivari Tour in Tallinn


イリーナ・スルツカヤ(Irina Slutskaya)は、アイスショーツアー Золотой лед Страдивари Golden Ice of Stradivari 19日目のエストニア首都・タリンのショーに参加します。

日時 Date : 2007/04/04

会場 Venue : Таллин Tallinn / Estonia
Google Map
posted by vivais at 23:59 | Comment(1) | TrackBack(0) | └アイスショー Ice Show

2007年04月03日

インタビュー:Restaurant "Next Door"【SALON-interior】

Ирина Слуцкая Форум > Ирина > Пресса (чего не дослышат...) p24

イリーナ・スルツカヤ(Irina Slutskaya)は、2007/03/13 発売の露語雑誌 SALON-interior N4 (115) 2007 号で、 Arkady Novikov の新しいレストラン "Next Door" についての記事に登場しました。イリーナは、自分で料理をするか、お気に入りのレストランやホテル、インテリアの好みなどについて語りました。

"Salon-Interior" N4 (115) 2007
Вам сюда!
В новом ресторане Аркадия Новикова Next Door встретились главный редактор журнала SALON-interior Оксана Кашенко и фигуристка Ирина Слуцкая
English Translation by Free Online Translator "WorldLingo"
In the new restaurant of Arkady Novikov Next Door were encountered the editor in chief of the periodical of SALON-interior of Oxana Kashenko and figure skater Irina Slutskaya
雑誌編集者とイリーナ
db_99110.jpg






Irina Slutskaya Crew > Общее > Пресса > Ирина о себе p3
d67685e4d00et.jpg6678c242b03at.jpg086e70bd3705t.jpg


English Translation by Free Online Translator "PROMT"
Журнал Salon.ru
N4 (115) 2007
Вам сюда!
To you here!

В новом ресторане Аркадия Новикова Next Door встретились главный редактор журнала SALON-interior Оксана Кашенко и фигуристка Ирина Слуцкая
The chief editor of magazine SALON-interior Oksana Kashenko and figureskater Irina Slutskaya met at Arcady Novikova's new restaurant Next Door

Новый проект Аркадия Новикова, одного из самых успешных рестораторов, - ресторан-клуб Next Door. Перевести это название можно по-разному: "Следующая дверь", "Вам туда!" или "По соседству". Это заведение открывалось прежде всего для проведения банкетов. Основной зал вмещает до 200 человек. Танцевать в этом зале можно под живую музыку и не отходя от столиков, почти как в старые добрые времена. "Особенно приятно было работать в камерных банкетных залах, - говорит декоратор Ирина Глик. - Здесь их три: большой серый с роскошным камином, шоколадный с белыми лаковыми панелями и красный с великолепными видами Шанхая. Все столярные изделия и весь декоративный свет были спроектированы нашим дизайн-бюро и изготовлены в Москве". Густо-серый цвет стен в основном зале и кресла из белой кожи - это креатив Аркадия Новикова, который довольно давно занимается дизайном и является полноправным соавтором архитекторов и декораторов, придумывая разные нестандартные решения для своих же собственных интерьеров.
Arcady Novikova's new project, one of the most successful restaurant, - restaurant-club Next Door. To translate this name it is possible differently: " the Following door ", " to you there! " Or " In the neighbourhood ". This institution opened first of all for carrying out of banquets. The basic hall contains up to 200 person. To dance in this hall it is possible under alive music and not departing from little tables, almost as during old kind times. " It was especially pleasant to work in chamber banquet halls, - set dresser Irina Glik speaks. - here them three: big grey with a magnificent fireplace, chocolate with white varnish panels and red with magnificent kinds of Shanghai. All joiner's products and all decorative light have been designed to ours design-bureau and made in Moscow ". Is dense-grey color of walls in the basic hall and armchairs from a white leather is Arcady Novikova's creative which enough for a long time is engaged in design and is the full co-author of architects and set dressers, thinking out different non-standard decisions for own interiors.

Адрес г. Москва, ул. Воздвиженка, 9
The address Moscow, street Vozdvizhenka, 9

Семикратная чемпионка Европы, трехкратная чемпионка мира, серебряный призер ХIХ зимних Олимпийских игр в Солт-Лейк-Сити, бронзовый призер Олимпийских игр-2006 Ирина Слуцкая рассказывает главному редактору журнала SALON-interior Оксане Кашенко о своих любимых ресторанах и не только…
Seven-time European champion, three-time world champion, the silver medalist of XIX winter Olympic Games in Salt Lake City, the bronze medalist of Olympic games-2006 Irina Slutskaya tells to the editor-in-chief of magazine SALON-interior Oksana Kashenko about the favourite restaurants and not only …

Оксана Кашенко: Ира, ты любишь готовить?
Oksana Kashenko: Ira, you like to prepare?

Ирина Слуцкая: Очень люблю, но, к сожалению, времени не хватает. Мы с мужем стараемся питаться дома, но не всегда получается выкроить время, чтобы приготовить что-нибудь эдакое. А когда появляется возможность, я могу целые дни проводить на кухне у плиты.
Irina Slutskaya: I love very much, but, unfortunately, time does not suffice. We with the husband try to eat at home, but not always it turns out to find time to prepare for something such. And when there is an opportunity, I can spend the whole days on kitchen at a plate.

- Какие предпочитаешь рестораны в Москве?
- What you prefer restaurants in Moscow?

- Из итальянских - "Боско кафе". Из русской кухни предпочитаю свою, домашнюю. Лучшая грузинская кухня - в "Рио Гранде", это мой любимый ресторан. Еще один мой любимый ресторанчик - Natura Viva, там европейская кухня. Я не гурман, мне важнее интерьер, наверное. Здесь мне понравилось, милое место, такое спокойное. Все в шоколадных тонах, люстра веселая, нарядная. Тут большое помещение, и эта люстра смотрится здесь прекрасно.
- From Italian - " Bosco cafe ". From Russian kitchen I prefer, house. The best Georgian kitchen - in " Рио Grandee ", is my favourite restaurant. One more my favourite small restaurant - Natura Viva, there the European kitchen. I not a gourmet, me am more important an interior, probably. Here it was pleasant to me, a lovely place, such quiet. All in chocolate tones, a luster cheerful, elegant. Here the big premise, and this luster is looked here perfectly.

- Тебя не смущает, что для такой большой люстры потолок низковат?
- You does not confuse, what for such big luster a ceiling низковат?

- Я бы не сказала, что потолок низкий. Люстра действительно большая, но висит очень правильно. Если бы она висела при входе, тогда, наверное, все ударялись бы о нее головами. Очень часто в гостиницах, в Америке особенно, люстры не используются. Только встроенные светильники. Ты включаешь их и ходишь как слепой. Поэтому у меня дома очень много света. Что касается ресторанов, я люблю, когда свет неяркий и ничто не режет глаз.
- I would not tell, that a ceiling low. The luster really greater, but hangs very correctly. If it hung at an input then, probably, all would hit about it heads. Very often in hotels, in America especially, lusters are not used. Only the built in fixtures. You include them and go as blind. Therefore at my place it is a lot of light. As to restaurants, I love, when light soft and hurts the eyes of nothing.

- То есть в ресторане тебе кажутся уместными и тусклое освещение, и темные стены… А к домашнему интерьеру требования иные?
- That is at restaurant others seem to you pertinent both dim illumination, and dark walls … And to a house interior of the requirement?

- Дома я бы не стала делать такие стены. Может, это нормально, но не для меня. Я бы сделала стены сиреневые, светлые, нежные. Или бежевые. В интерьере я придерживаюсь классики. Но в последнее время мне нравится стиль, где сочетаются кирпич, камень и дерево.
- At home I would not began to do such walls. Can, it is normal, but not for me. I would make walls lilac, light, gentle. Or beige. In an interior I adhere to classics. But recently I like style where are combined a brick, a stone and a tree.

- Ты много ездила по миру, много видела, останавливалась в лучших отелях… Какие отели тебе нравятся? Какие интерьеры запомнились?
- You went on the world much, saw much, stopped in the best hotels … What hotels to you like? What interiors were remembered?

- Очень многое зависит от города и страны. В Италии мне нравятся отели с шикарной лепниной, в Германии - фантастически красивые деревянные отели в горах, с действующими каминами, скрипящими полами. Америка вся разная. Есть один отель в Каламбусе, мы в нем пару раз останавливались. Заходишь внутрь, а там кирпичные стены, деревянные балки. Ложишься на кровать, а на потолке трубы. Я не очень люблю стиль хай-тек, но это даже и не хай-тек, а роскошный лофт.
- Very much much depends on city and the country. In Italy I like hotels with a smart stucco moulding, in Germany - extremely beautiful wooden hotels in mountains, with the operating fireplaces, creaking floors. America all different. There is one hotel in Каламбусе, we in it few times stopped. You come inside, and there brick walls, wooden beams. You lay down on a bed, and on a ceiling of a pipe. I not so love style hi-tech, but it even not hi-tech, and magnificent лофт.

- Ирина, твои представления о роскоши меняются со временем?
- Irina, your representations about luxury vary in due course?

- Да. У человека, достигшего определенного уровня, определенной планки в своей жизни, меняется не только представление о роскоши, но и жизненное восприятие в целом.
- Yes. At the person who has reached a certain level, the certain rod in the life, the vital perception as a whole varies not only representation about luxury, but also.

- Сейчас для тебя роскошь - это что?
- Now for you the luxury is that?

- Я многое могу себе позволить. Очень хочу построить загородный дом. А так мне кажется, что роскошь должна быть внутри тебя. Можно окружить себя дорогими игрушками, но при этом чувствовать себя бедным человеком. Душевно богатый человек светится изнутри. И это заметно окружающим.
- I presume much. Very much I wish to construct a country house. And so it seems to me, that the luxury should be inside of you. It is possible to surround itself with dear toys, but thus to feel the poor person. Sincerely rich person is shone from within. Also it is noticeably surrounding.

- Тебе хотелось бы иметь свой ресторан?
- You would like to have the restaurant?

- Сейчас слишком мало времени. А вообще интересно. Я бы сделала ресторан для отдыха. У меня были бы диваны, закрытые кабинки. Чтобы никто не мешал. Я сделала бы отдельный зал для молодежи - открытый.
- Now there is not enough time. And in general it is interesting. I would make restaurant for rest. I would have the sofas closed кабинки. That nobody stirred. I would make a separate hall for youth - opened.

- Что, по-твоему, нужно, чтобы человек возвращался в один и тот же ресторан?
- What your way it is necessary, that the person came back in the same restaurant?

- Хорошее отношение. Я вернусь туда, где уютно, где ко мне отнесутся с вниманием.
- The good relation. I shall return there, where cosy where to me will concern with attention.

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。